当前位置: 北京翻译公司主页 > 新闻动态 > 行业信息 >

栏目列表

翻译咨询法律翻译

企业热线:400-692-6992
企业 QQ:4006926992
座 机:85969292
手 机:15811537655
地 址:北京市朝阳区朝阳北路199号摩码大厦809室
中国信用企业
中国译协会员

翻译公司报价会根据哪些情况出现收费不一样的情况?
来源:北京新语丝翻译公司  编辑:xinyusi  发布日期:2020-11-12 14:12

  翻译是一个非常庞大的领域,早已不仅仅局限于中英文的翻译。现如今全球化共同进步发展的当下,国内外的交流与合作也越来越紧密,人们通常要出国旅游、工作或是跨国合作等等,在这些交流过程中也需要涉及到翻译,现如今翻译市场上提供的翻译服务也很全面,不只局限于笔译服务,因此翻译公司报价也有所区别,通常会根据以下几个方面而报价有所差别。

  翻译语种的不同

  中英文翻译虽然是最为常见和普遍的一种翻译,但现在很多企业或是个人也有其他语种翻译的需求,而每个语种的翻译人才不一样,如热门语种的译员人数多,翻译相对来说简单一些,那么收费报价也便宜一些,而一些冷门的语种,如阿拉伯语、泰语、西班牙语等等,翻译人才稀缺,翻译难度加大,收费报价也自然更高。

  翻译专业领域的不同

  各行各业都有可能涉及到翻译,在进行翻译的时候,报价也会按照翻译的专业性和难度性有所区别,越是专业性强,翻译难度越大,报价也越高,像一些不熟悉的领域,如航空类、机械类、医学类等等,这类文件非常考验译员的专业性,往往在翻译过程中,需要耗费很大的精力和时间,所以收费价格也自然会高。

  翻译时间的不同

  一般来说在咨询翻译的时候,翻译公司会明确给出交稿时间,并且在规定时间内交到客户手中,但是如果遇到紧急的情况下,客户方急需翻译文件,或是提前要求交稿,那么也需要翻译人员加班加点完成翻译任务,翻译公司会提高翻译价格,相对来说也都是合理的。

  正常的翻译公司报价都不会是一个价格,大多会根据以上以及其他原因造成收费不一。



上一篇:你要学会的翻译公司报价看法,避免落差消费

下一篇:关于翻译公司报价,这些还是要看好了

新语丝优势