当前位置: 北京翻译公司主页 > 新闻动态 > 行业信息 >

栏目列表

翻译咨询法律翻译

企业热线:400-692-6992
企业 QQ:4006926992
座 机:85969292
手 机:15811537655
地 址:北京市朝阳区朝阳北路199号摩码大厦809室
中国信用企业
中国译协会员

翻译公司收费标准是不是规范呢
来源:北京新语丝翻译公司  编辑:xinyusi  发布日期:2020-08-14 14:45

  如果我们第一次找翻译公司帮忙翻译文件,相信很多人都是从网上找这类翻译公司吧。而他们想要了解的翻译费用,也是从他们官网的报价标准获知。翻译公司报价对于这类翻译公司收费标准,它是否是规范化的呢?它是按照什么标准来收取?会不会胡乱定价呢?对于这些问题,相信很多客户都想要了解吧。

  1、选择正规的翻译公司报价更标准

  我们在网上可以看到很多这种翻译公司的收费标准,至于人们对它的质疑,不知道它是否规范化。我们只能说,找翻译公司需要找正规、有资质的,这样他们的报价才能更为标准,也更值得信赖。这是因为这类翻译公司有着自己的定价标准,符合行业的价格,不会自己随便去定价。

  2、根据翻译字数来定价

  翻译公司收费标准他们会根据翻译字数来定价,一般是以千字作为一个基础标准。就是每一种语言千字的价格多少,然后后续是按此递增。不过,如果是证件类的翻译,他们字数比较少,就会按照小文件的定价来给客户报价。

  3、根据翻译难度、语种定价

  除了按照字数定价以外,翻译公司还会按照翻译难度和语种进行定价。例如说,翻译语种比较稀有,懂得人很少的话,这类翻译的话就会比较贵。这其实也很好理解,稀有语种并不常用,所需要的人力和精力更多。而难度大的翻译文件,在报价时价格也会提高一点,这也为了更好的保障翻译质量。

  从我们上面所介绍的这些知识来看,翻译公司收费标准并不会随便去定价,他们能够按照一个基础标准来操作。我们在和他们进行业务合作时,也可以提前问清楚这类基础定价。



上一篇:一般的证件翻译应该要了解哪些

下一篇:机械翻译应该要注意的问题有哪些

新语丝优势